Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.427 tác phẩm
2.747 tác giả
386
117.059.607

vanchuongviet.org

Tư liệu văn hóa nghệ thuật

TIN TỨC
Đặng Thân và những cách tân nghệ thuật trong Ma net
Cái tên Đặng Thân lâu nay đã không còn xa lạ trên mạng. Nhưng "Ma net" là tập sách đầu tiên của tác giả này được xuất bản tại Việt Nam.

Văn Đặng Thân tuy ngồn ngộn (phi) hiện thực và ngút ngát nhịp sống của thời đại, vậy mà có lúc chẳng thèm có lấy một cốt truyện cho ngay ngắn, ngay cả chi tiết, tình huống nhiều khi cũng lễnh loãng như đùa. Thậm chí đến cả cái tứ truyện cũng như thể cẩu thả, mờ mịt nốt. Vậy mà đọc vẫn thấy hút. Điều đó nếu không nhờ ở cái giọng vừa hóm vừa "cà chớn", vừa đầy chất "gây sự" của tác giả thì nhờ vào cái gì? Nhà văn Phạm Lưu Vũ gọi Đặng Thân là một kẻ "có nội công lông bông thâm hậu" chính là vì nhẽ đó.

 

Với "Ma net", Đặng Thân đã bước đầu đạt đến những sự “cách tân” hình thức, chữ nghĩa. Việc phá bỏ cái giới hạn “3 chiều” của văn chương, tự nó đã tạo ra một khung trời sáng tạo mới có thể tiệm cận tới... vô cùng. Chẳng khác nào đang từ trong các ao hồ phóng thẳng ra biển cả. Điều này đúng với cả người viết lẫn người đọc. Có khi viết như một kẻ đứng ngoài cuộc và đọc như chính mình là... nhân vật chính. Thử xem Đặng Thân bay lượn ngôn từ thỏa chí tang bồng trong các truyện: "Hiếp”, “Yêu”, và đặc biệt với thiên truyện ngắn đặc sắc có cái tên mang đậm phong cách văn chương mạng là “Ma net”.

 

Với "Ma net", Đặng Thân đã cách tân Tiếng Việt với ý thức nghệ thuật cao. Không còn thứ Tiếng Việt của ngôn ngữ đẫm chất “văn chương”. Nó được nhà văn kéo xuống ngồi ngang hàng với mấy loài ngôn ngữ khác. Thậm chí nó chỉ là đối tượng đùa cợt của nhà văn, một chất đệm cho câu chuyện thêm gia vị hay có cớ phát triển, mở rộng. Còn thì "Ma net" đầy tràn ngôn ngữ net và ngôn ngữ của công dân mạng, ngôn từ ngày thường của kẻ đường phố, vỉa hè, ngoại ngữ Pháp, Anh nhập nhằng.

 

Không dừng lại ở đó, Đặng Thân hình như còn làm cú cách tân tiếp theo: cách tân thể loại. Người ta gọi nó là “tập truyện” nhưng ai mà biết được. Mà cũng chẳng cần biết. Có thể  gọi nó là "văn bản hậu hiện đại". Nói như nhà văn Lê Anh Hoài: hậu hiện đại đã được Việt hóa. Một lối cách tân chữ nghĩa mới. Chính những cách tân này đã tạo nên cái độc đáo của "Ma net".

 

Một tập sách gây nên những cảm xúc nghệ thuật độc đáo, một thế giới đầy rẫy hiện thực và trào lộng mang hơi thở đương đại. Với "Ma net", văn bản không còn thuần túy là lớp vỏ ngôn từ mà nó còn đi tới một miền không gian hàm chứa những khát khao thể hiện cá tính, quẫy đạp trong từng kí tự văn bản. Đấy là thứ hình thức chuyên chở một ánh xạ nội dung của chuyển động văn chương ngày hôm nay.

 

Sách do Công ty sách Bách Việt và NXB Văn học ấn hành tháng 12/2008.

Bìa tậo truyện ngắn "Ma net" của Đặng Thân

 

PV - VTC
Tin tức khác