Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.333 tác phẩm
2.747 tác giả
669
116.003.660
 
Một số truyện ngắn của A.S.Puskin
Ngọc Châu

 

Александр Сергеевич Пушкин (A.S. Puskin) 17991837) nhà thơ, nhà văn,  viết kịch nổi tiếng người Nga. Được tôn vinh là đại thi hào, Mặt trời thi ca Nga, biểu tượng của dòng văn học lãng mạn Nga thế kỷ XIX.

 

 

Я думал, сердце позабыло...
 


 

Я думал, сердце позабыло
Способность легкую страдать,
Я говорил: тому, что было,
Уж не бывать! уж не бывать!

Прошли восторги, и печали,
И легковерные мечты.....
Но вот опять затрепетали
Пред мощной властью красоты.                                                                                   

 

                              А. С. Пушкин

 

   TƯỞNG RẰNG ĐÃ QUÊN…

 

 

Tôi nghĩ con tim đã quên

Khả năng xúc cảm yếu mềm, vu vơ

Tự bảo mình: chuyện ngày xưa

không còn gặp! Chẳng bao giờ nữa đâu!

 

Sướng vui cùng với buồn đau,

mộng mơ nông nổi qua mau một thời…

 

Thế mà lại rung động rồi.

Quyền uy sắc đẹp trước tôi lúc này.

 

 

 

“Всё кончено: меж  нами связи нет”


 

Bсё кончено: меж нами связи нет.
В последний раз обняв твои колени,
Произносил я горестные пени.
Все кончено — я слышу твой ответ.
Обманывать себя не стану вновь,
Тебя тоской преследовать не буду,
Прошедшее, быть может, позабуду —
Не для меня сотворена любовь.
Ты молода: душа твоя прекрасна,
И многими любима будешь ты.
                                                        

                                          1824                                                    

                                 А. С. Пушкин

 

 

 

 

 

HẾT TẤT CẢ RỒI

 

Lần cuối anh ôm gối em

Hết rồi, hết mọi nỗi niềm đôi ta

Khổ đau anh thốt bài ca

Tất cả đã hết – đó là lời em

 

Đâu muốn dối lòng mình thêm

Sầu thương cũng chẳng dõi em sau này

Chuyện rồi sẽ quên một ngày

Không cho anh - cuộc tình này đâu em

 

Em trẻ trung, đẹp hồn nhiên

Sẽ còn nhiều mối lương duyên đến cùng.

 

Я помню чудное

мгновенье”
                       
К***
 

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

 

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

 

Шли годы. Бурь порыв мятежный

Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

 

 

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

 

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

 

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
                                   1825

                        

                                 А.С. Пушкин

 

PHÚT GIÂY HUYỀN DIỆU

 

ANH NHỚ MÃI

 

                                    Tặng K…

 

Anh nhớ phút giây diệu huyền

Trước anh em bỗng hiện lên bất ngờ

Như một ảo ảnh thoảng qua

Nữ thần tuyệt đẹp hài hòa trắng trong.

 

Buồn đau, thất vọng trong lòng

Giữa âu lo, xáo động cùng ưu tư

Vẫn thấy dáng em trong mơ

Thanh âm hiền dịu không mờ trong anh

 

Tháng năm. Bão táp chiến chinh,

làm tan đi ước mơ lành về em

Anh quên giọng nói dịu êm

Quên khuôn hình mang dáng tiên em rồi

 

Tháng ngày quằn quại giữa đời

Quạnh hiu, tăm tối ở nơi ngục tù

Không linh thần, chẳng tứ thơ

Chẳng yêu, cạn lệ, đời trơ vô tình

 

Hồn anh bừng tỉnh rất nhanh

Bởi em bỗng lại trước anh, vẫn là

như một ảo ảnh thoảng qua

Nữ thần tuyệt đẹp hài hòa trắng trong.

 

Tim anh bỗng đập tột cùng

Lại phục sinh bởi trùng phùng em ơi

Linh thần, thi tứ, cuộc đời,

Tình yêu, mắt lệ do nơi em mà.

 

Năm 1825, trong lần sang thăm trang trại láng giềng, Pushkin đã gặp nàng Anna Kern, người tạo cho ông cảm hứng để sáng tác bài thơ nổi tiếng "Gửi K".

 

 

            Я вас любил



Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим

 

                                         А.С. Пушкин

 

 

 YÊU  EM

 

 

Yêu em tình mãi trong lòng

Tim anh chưa hết lửa hồng đâu em

Nhưng đừng phiền muộn gì thêm

Anh không hề muốn làm em nghĩ nhiều

 

Âm thầm, vô vọng anh yêu

Rụt rè, ghen, cũng rất nhiều cuồng say

Chân thành, đằm thắm tình này

Cầu người em gặp một ngày… hơn anh.

 

   Унылая пора...

Унылая пора! Очей очарованье!
Приятна мне твоя прощальная краса
Люблю я пышное природы увяданье

В багрец и в золото одетые леса,
В их сенях ветра шум и свежее дыханье,
И мглой волнистою покрыты небеса,
И редкий солнца луч, и первые морозы,
И отдаленные седой зимы угрозы.
                                                    1833                                

                                                          А.С. Пушкин

 

 

MÙA BUỒN

 

 

Mùa buồn! Đôi mắt đắm say!

Yêu sao vẻ đẹp em ngày chia li

Héo tàn mà vẫn diệu kì

Rừng mang áo tía, rực khi Thu về

Ồn ào gió thở lạnh se

Màn sương sóng gợn phủ che khuôn trời

Rét đầu mùa, nắng hiếm hoi

Nàng Đông xa đã dọa đòi không gian.

 

 

       Ночь

 

Мой голос для тебя и ласковый и томный
Тревожит поздное молчанье ночи темной.
Близ ложа моего печальная свеча
Горит; мои стихи, сливаясь и журча,
Текут, ручьи любви, текут, полны тобою.
Во тьме твои глаза блистают предо мною,
Мне улыбаются, и звуки слышу я:
Мой друг, мой нежный друг... люблю... твоя... твоя!..

 

                                 А.С. Пушкин

 

 

 

 

 

 

     ĐÊM

Giọng anh êm dịu, vuốt ve

Quấy vào đêm đã về khuya, tối trời

Bên giường nến cháy lả lơi

Câu thơ hòa nhịp tiếng đời xôn xao

Dòng tình chảy, chảy ngập trào

Mắt em trong tối ánh vào mắt anh

Anh cười, nghe tiếng ái tình:

Anh… anh yêu dấu, yêu anh…anh à!...

 

                        Ngọc Châu dịch

Ngọc Châu
Số lần đọc: 3285
Ngày đăng: 09.11.2013
[ Trở lại ] [ Tiếp ]
In tác phẩm Góp ý Gửi cho bạn
Cùng thể loại
Chùm thơ: viết ở Bắc Kinh - Nguyễn Thị Thúy Hạnh
Đọc thơ vì sự thay đổi của thế giới - Nguyễn Hồng Nhung
Ngọc Châu giới thiệu phần 3 tập "108 BÀI THƠ ĐƯỜNG CHỌN DỊCH" - Ngọc Châu
Ngọc Châu giới thiệu phần 2 tập “108 Bài thơ Đường chọn dịch” - Ngọc Châu
Đoạn ghi gởi Lữ Quỳnh cùng đi hái những giấc mơ - Đinh Cường
Ngọc Châu giới thiệu tập "108 BÀI THƠ ĐƯỜNG CHỌN DỊCH" của dịch giả Phạm Đình Nhân (do NXB Văn Học vừa xuất bản quí 2 năm 2013) - Ngọc Châu
Tập thơ Mây Khói Quê Nhà - Phan Chính
Đặc sản Nguyễn Nguyên Bảy – Những câu thơ hay, đẹp và sang trọng trong “99 Khúc tặng Liên’ - Phùng Thành Chủng
Rồi Mai Đây: Một Bài Thơ của Tạ Tỵ - Thế Phong
Về Với Ta Của Hoàng Cầm - Hoàng Hưng
Cùng một tác giả
Chết (truyện ngắn)
Tâm nguyện (truyện ngắn)
Hoàng Sa (truyện ngắn)
Người vợ bị bán (truyện ngắn)