Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.377 tác phẩm
2.747 tác giả
778
116.527.999
 
Đạo văn hay cắt dán trong mê sảng?
Chân Phương


 
  Đọc mấy trang thơ cuối tuần này (25-5-2012) trên Tiền Vệ, tôi phát hiện một số điều quái lạ và buồn cười trong bài thơ Trở Giấc của Trần Hữu Dũng - hình như tác giả đã cắt dán và vay mượn “tự nhiên” các câu chữ và tứ thơ chủ yếu từ hai bài Le Grand Jeu  và One-Way Traffic Blues của tôi (trước đó post trên litviet và sáng tạo.org, rồi đăng lại vào đầu tháng 5 -2012 trên website amvc ). 
 
 Tôi sẽ dùng phương pháp so sánh văn bản trình bày song song các câu hoặc đoạn thơ,  và nhường phần kết luận cho độc giả. (Đối với các câu chữ khả nghi: in nghiêng là mượn tứ, in đậm là sao chép từ ngữ).
 
 
Tên Đạo Chích thời hiện đại

Le Grand Jeu       Chân Phương                                 Trở  giấc       Trần Hữu Dũng
                           
 
mỗi ngày                                                                    Ngày ngày
tôi tiếp tục cắt dán                                                     Cắt vụn những giấc mơ
tưởng tượng thành ngôn từ                                        Thành vô số cánh bướm bay lả tả
 
mượn cát sóng   cỏ cây   đá mây     
bày trò chơi ký hiệu                                                    Thong thả đọc câu thần chú
thong thả sưu tập                                                        Trấn an chính mình        
mật mã   cùng   thần chú                                            Cố thoát khỏi hẻm vực tối tăm
 
cánh chim khai mạc rạng đông là dụ ngữ
 
treo bài thơ tỏ tình
trong nghĩa trang các giấc mơ
 
làm hacker                                                                  
đột nhập các địa chỉ email                                          Lẻn trèo vào facebook
hò hẹn với đám đàn bà mang mặt nạ                          Làm tình với người yêu ảo
 
nhẫn nại biên soạn                                                    Gấp rút soạn cuốn tự điển cho                          
đại từ điển bách khoa cho loài mộng du …               bọn cá cược chính trị
 
 
đứng trước mấy nhà bảo tàng
bán đại hạ giá những bản đồ quá vãng                      
                                                                                   Ngồi vỉa hè kể chuyện tiếu lâm
để làm gì?                                                                  đen                                                                    
 
                                                                                    Đấu hót với những thần tượng
                                                                                    mục nát 
bọn cháy túi huyền thoại                                            Thong thả bơi trong biển sương
                  lũ thua bạc triết học                                   mù dối trá
                                                                                                                                                                       
          
 
 
hỏi tôi
                để làm gì?
                            
để chống trả phép thuật của Maya                            Đêm đêm
                                                                                   Tôi học cách chống trả sự vây hãm


                                                                                                 rẻ tiền
biết ngụy trang           
 
tro bụi và không khí                                                                                                                                                      
 
chẳng hạn dưới dạng phim bộ tivi    

                                                                                                                
đầy quỉ thần bằng cao su                                             Núp dưới dạng bộ phim nhiều tập
đấu đá trước thiên đàng giấy bồi                                  trên tivi 
                                                                                     Giữa đám gái vú mông phẫu thuật õng ẹo
hoặc  mớ vú mông phẫu thuật                                     Trái cây Tàu ướp hóa chất và thuốc bổ làm từ thai                         
giữa trái cây đồ nhựa  hay mấy chùm hoa giấy          nhi
                                                                                     Em hiện ra như nhánh hoa lys tinh khiết
                                                                                     …
 
 
   Bài thơ của Trần Hữu Dũng chưa hết, dù sao độc giả nào chịu khó theo dõi sự đối chiếu đến đây đã có thể nhận thấy nhiều trùng lặp không tình cờ hoặc sắp xếp trước sau chẳng vô ý chút nào! Nhưng đến hai đoạn cuối thì tôi bật ngửa cười to khi bắt được quả tang một sự đạo văn ngô nghê và trắng trợn!
 
   Mách có chứng! Trên LitViet ngày 12-5-2012, tôi giới thiệu và dịch vài bài của Rade Drainac, nhà thơ gốc Serbia. Ở đoạn cuối của hai bài thơ Cảnh Trí và Lá có mấy câu như sau:
 
Bằng hơi rặn cuối người đàn bà nơi bệnh viện
Hạ sinh mặt trời…                                 ( Cảnh Trí)
 
Nhỏ như con bướm, một phi cơ vừa được phát minh
Tín hiệu này tốt đấy. Bravo! …               ( Lá )
 
  
   Đoạn áp chót trong bài Trở Giấc nói trên là mớ câu chữ dưới đây:
 
Tự nhủ uống say mèm để quên đi
Ám ảnh thù hận, nhát dao đâm lén
Tưởng tượng kỳ quặc
Về người đàn bà ở bệnh viện Từ Dũ
Rặn một hơi dài - Hạ sinh mặt trời
Tín hiệu tốt cho một khởi đầu mới!
 
 
   Rồi đến phần cuối, Trần Hữu Dũng đã tặng cho bài thơ của mình phát súng ân huệ như sau:
 
   Trở giấc
   Vòng quay
   Bánh xe ẩn dụ từ ngữ
   Lăn hoài                 Lăn hoài…
 
 
vì đây là tứ thơ và mấy câu xuất thần của tôi khi dứt điểm bài thơ One-way traffic blues. Mời các độc giả - bồi thẩm đoàn đọc lại bài này;
 
 
 
 
 
ONE-WAY TRAFFIC BLUES
                                                        
 
 
gần một giờ sáng
mưa giông lập xuân
 
gần hai giờ sáng
xa lộ ướt trơn
 
gần ba giờ sáng
phóng về Boston
 
gần bốn giờ sáng
em   tôi    cô đơn
 
gần năm giờ sáng
kiếp buồn di dân
 
gần sáu giờ sáng
Hoa Kỳ trở giấc
 
gần bảy giờ sáng
ca mới bắt đầu
 
* * *
highway   expressway
váng vất tay lái
 
runway  freeway
chóng mặt vòng quay
 
this way ?
that way ?
 
bánh xe ẩn dụ
lăn hoài                 lăn hoài
 
 
* *
 
   Trần Hữu Dũng là một ngòi bút có nhiều sáng tác , thường xuất hiện trên Tiền Vệ, Văn Chương Việt,…và hình như ông cũng là hội viện Hội Nhà Văn VN. Nếu bài thơ Trở Giấc có ghi chú minh bạch xuất xứ của các câu và tứ “có nghi vấn” thì có thể coi như Trần Hữu Dũng đã “họa vận”  mấy bài của Chân Phương.
    Dĩ nhiên, trò chơi văn nghệ này khả dĩ; và đôi lúc vẫn xảy ra trong lúc trà dư tửu hậu. Nhưng trong sự cố mà chúng ta đã mất thời giờ khảo sát trên đây, ẩn hiện một ý đồ khó hiểu! Đã đến lúc dừng bút, xin trao lại cho dư luận thông minh quyền phán xét .  
 
 
Hull, Memorial Day, 2012
 
Lý Triều Thanh sưu tầm: http://amvc.fr (ăn mày văn chương)
Thị xã Đồng Xoài - BP mùa mưa 2013

Nguồn: http://vannghecuocsong.com

 

 

Chân Phương
Số lần đọc: 2010
Ngày đăng: 30.08.2013
[ Trở lại ] [ Tiếp ]
In tác phẩm Góp ý Gửi cho bạn
Cùng thể loại
Thi ca & cảm tính - Khaly Chàm
Hóa thân của Franz Kafka (II) - Võ Công Liêm
Nguyễn Hàng Tình – kẻ ĐÀO TẨU HOANG VU. - Nguyễn Tấn Cứ
Nguyễn Hoàng với bài học vượt qua hiểm họa, dựng xây nghiệp lớn - Nguyễn Hoàn
Nikos Kazantzakis Kẻ đi tìm tuyệt đối giữa cuộc đời - Võ Công Liêm
Xuất bản thơ dễ quá! - Phan Chính
Sự "Đạo văn" trắng trợn của Băng Sơn và Mai Khôi (Nhân đọc cuốn "văn hóa ẩm thực Việt Nam"-nxb Thanh niên 2006) - Nguyễn Khôi
VÀNG và LỬA - Vũ Ngọc Anh
Đường vào cõi vô hình - Lê Hải*
Báo Việt thời nối mạng toàn cầu - Lê Hải*
Cùng một tác giả
Erotica (thơ)
Bờ Nước Đục (truyện ngắn)